Translation please
Translation please
I have a c.d by a Dutch artist named Andre Hazes. The name is Dit Is Wat Ik Wil. Any idea what that means? ( something like this is what it is??) Thanks for response Twitch
Old School and Proud of It.
According to this online translator it means "This is what I want". But obviously I dont speak Dutch and know that the translator show some odd meanings sometimes, so cannot guarantee the saying is correct.
Kinda cool to play around with though, let us know what the cd is like but in the meantime...."Ik wil naar Amsterdam gaan!" or something along those lines
Kinda cool to play around with though, let us know what the cd is like but in the meantime...."Ik wil naar Amsterdam gaan!" or something along those lines
~ Is that a grinder in your pocket? ~
I'll take just about any meat/pastry combination (preferably with boiled potatoes and peas).
Tried it in a few different languages (could have used the Greek or Russian to really throw you off)
Kinda wish I had now. Would have been fun.
Keep the phrases simple and use appropriate punctuation to indicate precisely what you want to say (is it a question etc) and you'll be fine.
Tried it in a few different languages (could have used the Greek or Russian to really throw you off)
Kinda wish I had now. Would have been fun.
Keep the phrases simple and use appropriate punctuation to indicate precisely what you want to say (is it a question etc) and you'll be fine.
Valo
Have actualy had the c.d a few years, got it on one of my trips to A'dam. Was making copy for a friend who has a blues band. c,d, preatty good, he sings some songs in english and some in Dutch, mainly amerikan r&b. Thanks for translation. put that link under fav.
Old School and Proud of It.
Andre Hazes
Rez, will give it a shot, but am going to have to wait for a friend to help me next week ( http://www.andrehazes.nl/page/jukebox )this is a link to his website and there are some songs on it that can be played, but I don't see the album ( c.d ) I have. I just googled it a found a lot of links so check it out ( this is the long way of saying duh...... don't have to confuser skills, but am learning.) I just copied and pasted that link, and I couldn't have done that a month ago. Between you and my daughter making that myspace page and me playing around with it I am sloooowllyyy learning a few things ( p.s. am realy wasted at the moment, gave Fat Freddy a work out )
Old School and Proud of It.
Re: Andre Hazes
me too... it's all in slo-moTwitch wrote:p.s. am realy wasted at the moment
"I laughed so hard I nearly had a whitey"
Carla 4/21/2009
Carla 4/21/2009
Re: Translation please
Dit is wat ik wil=Thats what I wantTwitch wrote: The name is Dit Is Wat Ik Wil. Any idea what that means? ( something like this is what it is??) Thanks for response Twitch
Wat is er aan de hand?!
Re: Translation please
Actually I think "This is what I want" is a more appropriat translationPaco wrote:Dit is wat ik wil=Thats what I wantTwitch wrote: The name is Dit Is Wat Ik Wil. Any idea what that means? ( something like this is what it is??) Thanks for response Twitch
- claudandus
- Posts: 151
- Joined: Sun 6th Mar 2005 08:51 pm
- Location: The Bunni Hideoutplace ^^
- Contact:
Re: Translation please
i Got tht CD =))) <3 Andre Hazes \o/Twitch wrote:I have a c.d by a Dutch artist named Andre Hazes. The name is Dit Is Wat Ik Wil. Any idea what that means? ( something like this is what it is??) Thanks for response Twitch
it was a good guy and one of the most famous dutch alcoholics o.O >.< ( something like 50 gans a day :X >.< )
Owner of Karina IRC-Bot and #Coffeeshop@P2P-NET
Re: Translation please
Aight Sir.rick wrote:Actually I think "This is what I want" is a more appropriat translationPaco wrote:Dit is wat ik wil=Thats what I wantTwitch wrote: The name is Dit Is Wat Ik Wil. Any idea what that means? ( something like this is what it is??) Thanks for response Twitch
Sorry