Page 1 of 1
Ik heet Eduard
Posted: Mon 18th Jan 2016 06:41 pm
by ed the head
Ik spreek een beetje Nederlandse.
Ik spreek Engels.
Ik kom uit Brooklyn, Ik voon Staaten Island Nieuwe Nederlandse
I really appreciate to see the forum back, and to see this highly

supportive thread. It's been my pleasure to visit The Netherlands annually since 2006. My last visit was to Leiden where I decided it was time to learn Dutch. It's been a gradual process. First I downloaded Pimsleur's free intro on Audible. I can now politely badger a woman about language in Dutch. As I learned audibly, spelling was like a splinter in my mind. Last week my wife and I commenced Basic 1 Dutch at T'Klokhuis in New York. Our instructor is a woman named Anne Marie from Holland.
Pardon mevrouw. Spreekt u Engels?
Nee meneer. Ik spreek geen Engels. Ik spreek Nederlandse. Spreekt u Nederlandse?
Een beetje. Ik spreek een beetje Nederlandse mevrouw.
Vowel combinations remain largely a mystery but we study soon for our lesson again tonight. I have a feeling my
Pardon? will kom in handy.

Re: Ik haat Eduard
Posted: Tue 19th Jan 2016 12:59 am
by Nuggz
Good initiative. Quick nitpicky advice, "du" is the German pronoun for you (informal), ...in Nederlands het is "Je" of "Jij". Dus bij voorbeeld, "Spreek je Nederlands toevallig?" "Ja Ik kan inderdaad klein beetje Nederlands praten met jou!"
Re: Ik haat Eduard
Posted: Tue 19th Jan 2016 01:02 am
by Nuggz
Also last one, Ik "haat" Eduard, is "I hate Eduard"; "Ik heet Eduard" is "my name is Eduard". But you can simply say "Ik ben...(naam)", as we do in English, "...I'm so-and-so, and you are?"
Edit to Add: don't worry I'm sure one of the true Nederlanders on the board will come to correct my own butchery haha...
Re: Ik haat Eduard
Posted: Tue 19th Jan 2016 04:18 pm
by ed the head
DeLeuksteNUGS16 wrote:Also last one, Ik "haat" Eduard, is "I hate Eduard"; "Ik heet Eduard" is "my name is Eduard". But you can simply say "Ik ben...(naam)", as we do in English, "...I'm so-and-so, and you are?"
Edit to Add: don't worry I'm sure one of the true Nederlanders on the board will come to correct my own butchery haha...
I greatly appreciate this feedback.
Ik HEET Eduard
Re: Ik heet Eduard
Posted: Fri 15th Apr 2016 01:12 am
by ed the head
Ik begrijp het niet.
Sure to be using this often
Re: Ik heet Eduard
Posted: Fri 15th Apr 2016 07:53 am
by Nuggz
You can also say this, "Ik snap het/jij niet", or "ik snap het niet wat je zegt", means roughly the same thing
Re: Ik heet Eduard
Posted: Fri 15th Apr 2016 10:28 am
by ed the head
(me on 75% of the oral questions from my instructor at T'Klokhuis)

Pardon. Wat zegt je, ik begrijp het niet.
("Ik snap het/jij niet", or "ik snap het niet wat je zegt")
My favorite part of the experience at T'Klokhuis
are the Dutch and Flemish children and parents
that are leaving when I get there. So cute with
their Amsterdam bicycles ferrying the children
clamoring in Dutch.
gezellig
Re: Ik heet Eduard
Posted: Fri 15th Apr 2016 03:22 pm
by Fat_old_dwarf
ed the head wrote:My favorite part of the experience at T'Klokhuis
are the Dutch and Flemish children and parents
that are leaving when I get there.
What do you do to drive them away?
Re: Ik heet Eduard
Posted: Fri 15th Apr 2016 04:56 pm
by ed the head
Fat_old_dwarf wrote:ed the head wrote:My favorite part of the experience at T'Klokhuis
are the Dutch and Flemish children and parents
that are leaving when I get there.
What do you do to drive them away?
Good one.
Their class is over and they are going home for dinner as my evening class begins
